Beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei Behörden
Geburtsurkunde (ALB) – Certifikatë e lindjes
Geburtsurkunde (ALB) – Certifikatë e lindjes
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung für eine Behörde?
Über unseren Online-Service können Sie schnell und einfach eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Urkunde bestellen. Die Übersetzungen werden ausschließlich von gerichtlich zugelassenen Übersetzern erstellt und mit Stempel sowie Unterschrift beglaubigt.
Haben Sie Ihre gewünschte Urkunde nicht in unserem Onlineshop gefunden? Dann senden Sie uns einfach eine E-Mail mit dem Dokument, das Sie übersetzen lassen möchten. Wir erstellen Ihnen gerne ein individuelles Angebot.
Lassen Sie Ihre Urkunden und Dokumente aus Nordeuropa bequem über unseren Onlineshop übersetzen. Die fertige Übersetzung erhalten Sie nach wenigen Tagen per Post.
So funktioniert’s:
1. Online bestellen und bezahlen
2. Nach der Bestellung senden Sie uns das zu übersetzende Dokument – per Upload, WhatsApp, Fax, Mail oder als Antwort auf die Bestellbestätigung
3. Wir fertigen Ihre beglaubigte Übersetzung innerhalb weniger Werktage an
4. Sie erhalten die fertige Übersetzung bequem per Post
A keni nevojë për një përkthim gjygjsor për një institucion?
Ju mund të porosisni një përkthim gjygjsor të dokumentit tuaj shpejt dhe lehtë përmes shërbimit tonë online. Përkthimet kryhen ekskluzivisht nga përkthyes të miratuar nga gjykata dhe certifikohen me vulë dhe nënshkrim.
Nuk e gjeni dokumentin që ju nevojitet në dyqanin tonë online? Thjesht na dërgoni një email me dokumentin që dëshironi të përktheni. Do të kemi kënaqësinë t'ju ofrojmë një ofertë të personalizuar.
Përktheni dokumentet tuaja nga Europa Veriore në mënyrë të përshtatshme përmes dyqanit tonë online. Do të merrni përkthimin e përfunduar me postë brenda disa ditësh.
Si funksionon:
1. Porosisni dhe paguani online
2. Pasi të keni bërë porosinë, dërgoni dokumentin që duhet të përkthehet – përmes ngarkimit, WhatsApp, faks, email ose si përgjigje ndaj konfirmimit të porosisë
3. Ne do të përgatisim përkthimin tuaj gjygjsor brenda disa ditëve pune
4. Do të merrni përkthimin e përfunduar në mënyrë të përshtatshme me postë
Teilen

Häfig gestellte Fragen
<h3>Wird die Übersetzung beglaubigt?</h3>
Ja! Sie erhalten eine beglaubigte Übersetzung von einem gerichtlich zugelassenen Übersetzer in Deutschland zur Vorlage bei staatlichen Stellen und Behörden.
<h3>Wie bekomme ich meine beglaubigte Übersetzung?</h3>
Wenn Sie Übersetzungen in Auftrag geben, werden Ihnen die fertigen Übersetzungen per Post an die gewünschte Adresse in Deutschland zugeschickt. Die Bearbeitungszeit beträgt je nach Umfang Ihres Übersetzungsauftrags voraussichtlich 7 Werktage (zzgl. Versand). Bei größeren Übersetzungsaufträgen kann die Bearbeitungszeit variieren, sofern nicht anders vereinbart.
Wer erstellt staatlich anerkannte beglaubigte Übersetzungen?
Beglaubigte Übersetzungen werden von Übersetzern erstellt, die durch ein Gericht in Deutschland dazu ermächtigt worden sind. Die Ermächtigung bezieht sich gemäß § 142 Abs. 2 Satz 2 ZPO auf die Bescheinigung, dass eine Übersetzung richtig und vollständig ist. Solche Übersetzungen werden in der Regel in Anlehnung an § 189 GVG durch alle Behörden in Deutschland akzeptiert.
Wir erstellen staatlich anerkannte und beglaubigte Übersetzungen zur Vorlage bei Behörden für alle Sprachen. Sprechen Sie uns an.
Sind meine Übersetzungen aus Deutschland im Ausland anerkannt?
In Deutschland ausgestellte beglaubigte Übersetzungen zur Verwendung im Ausland müssen durch das Oberlandesgericht vor- und überbeglaubigt werden und oft von ausländischen Konsulaten und Botschaften legalisiert werden, bevor diese im Ausland gültig sind. Manche Konsulate und Botschaften akzeptieren nur eigene, durch das jeweilige Konsulat oder Botschaft akkreditierte Übersetzer.
Wenn Sie vorhaben, Übersetzungen im Ausland zu verwenden, empfiehlt es sich, vorher Kontakt mit der empfangenden Stelle aufzunehmen und die Voraussetzungen für die Anerkennung der Übersetzung aus Deutschland dort abzuklären.
<h3>Sind meine Übersetzungen aus dem Ausland in Deutschland anerkannt?</h3>
Übersetzungen, die im Ausland angefertigt worden sind, werden in den meisten Fällen von deutschen Behörden nicht akzeptiert. Hier heißt es regelmäßig, dass die Übersetzungen von einem in Deutschland beeideten Übersetzer angefertigt sein müssen.
Wir erstellen staatlich anerkannte und beglaubigte Übersetzungen zur Vorlage bei Behörden für alle Sprachen. Sprechen Sie uns an.
Angebot anfordern
Entspannt zurücklehnen!
Ihre Übersetzung liegt in guten Händen.
-
Bearbeitungszeit
Die Bearbeitungszeit beträgt je nach Umfang Ihres Übersetzungsauftrags voraussichtlich 7 Werktage (zzgl. Versand). Bei größeren Übersetzungsaufträgen kann die Bearbeitungszeit variieren, sofern nicht anders vereinbart.
-
Beglaubigung und Versand
Sie erhalten eine mit Stempel und Unterschrift beglaubigte Urkundenübersetzung durch einen in Deutschland beeidigten Übersetzer zur Vorlage bei Behörden. Die Übersetzung wird im Original per Post zugeschickt.